2 Σαμουήλ 17 : 5 [ LXXRP ]
17:5. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αβεσσαλωμ N-PRI καλεσατε G2564 V-AAD-2P δη G1161 PRT και G2532 ADV γε G1065 PRT τον G3588 T-ASM χουσι N-PRI τον G3588 T-ASM αραχι N-PRI και G2532 CONJ ακουσωμεν G191 V-AAS-1P τι G5100 I-ASN εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN στοματι G4750 N-DSN αυτου G846 D-GSM και G2532 ADV γε G1065 PRT αυτου G846 D-GSM
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ GNTERP ]
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ GNTBRP ]
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ GNTWHRP ]
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ GNTTRP ]
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ NET ]
17:5. But Absalom said, "Call for Hushai the Arkite, and let's hear what he has to say."
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ NLT ]
17:5. But then Absalom said, "Bring in Hushai the Arkite. Let's see what he thinks about this."
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ ASV ]
17:5. Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ ESV ]
17:5. Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ KJV ]
17:5. Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ RSV ]
17:5. Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ RV ]
17:5. Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ YLT ]
17:5. And Absalom saith, `Call, I pray thee, also for Hushai the Archite, and we hear what [is] in his mouth -- even he.`
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ ERVEN ]
17:5. But Absalom said, "Now call Hushai the Arkite. I also want to hear what he says."
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ WEB ]
17:5. Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he says.
2 Σαμουήλ 17 : 5 [ KJVP ]
17:5. Then said H559 Absalom, H53 Call H7121 now H4994 Hushai H2365 the Archite H757 also, H1571 and let us hear H8085 likewise H1571 what H4100 he H1931 saith. H6310

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP